Μεταφράσεις Και Νέα Των Τουρκικών Εφημερίδων Και Ιστοσελίδων Που Αφορούν Την Ελλάδα

1925-Δικαστήρια Ανεξαρτησίας-Κρέμασαν τον νέο επειδή δεν ήξερε τουρκικά !

0 σχόλια Share:
Spread the love

Στόχος μας είναι να συντρίψουμε τα κεφάλια των Κούρδων και του Κουρδισμού

Ο Σουρεγιά Οζγκεβρέν που υπηρέτησε ως εισαγγελέας σε δικαστήριο ανεξαρτησίας το 1925 στο Σαρκ του νόμου Ντιγιαρμπακιρ, το 1957 περιγράφει στην εφημερίδα Ντουνιά ένα περιστατικό : “Μία μέρα έφεραν στο δικαστήριο ένα Κούρδο, ένα μελαχρινό παλικάρι. Οι δικαστές τον ανέκριναν. Όταν έγινε αντιληπτό πως δεν ξέρει τουρκικά, οι δικαστές συνεδρίασαν και αποφάσισαν να εκτελέσουν το παλικάρι. Το αιτιολογικό για την εκτέλεση ήταν ανατριχιαστικό :” Εκτέλεση διότι από άτομο που δεν γνωρίζει τουρκικά δεν είναι δυνατόν να βγει καλό σε αυτή τη χώρα…” Και αμέσως εκείνη τη νύχτα το κρέμασαν το παιδί (…) Στο Νταγκαπί υπήρχε ένα ξενοδοχείο που το έλεγαν Γιάλοβα. Εκεί εμένα. Μόλις κοιμήθηκα εκείνο το παιδί που δεν ήξερε τουρκικά ήρθε στο όνειρό μου, Με αγκάλιασε στον λαιμό και μου έλεγε “Γιατί με άφησες, γιατί έβαλες να με εκτελέσουν;”. Μέχρι το πρωί αυτό επαναλήφθηκε δυο-τρεις φορές. Κόντεψα να τρελαθώ. Το πρωί πήγα στο δικαστήριο και είπα στους φίλους δικαστές “Αν είναι να κρεμάμε αυτούς που δεν ξέρουν τουρκικά, τότε πρέπει να κρεμάσουμε όλους τους κατοίκους του Ντιγιαρμπακίρ και μάλιστα όλους τους κατοίκους των ανατολικών περιοχών. Εμείς ήρθαμε εδώ για να τιμωρήσουμε τους ενόχους”. Τους περιέγραψα αυτό που μου συνέβησαν στο όνειρο. Ο Μαζχάρ Μουφίτ και οι άλλοι δικαστές μου είπαν “Εσύ μην ανακατεύεσαι, αυτό είναι δικιά μας δουλειά”. Εγώ συνέχισα τη δουλειά μου και η μεταξύ μας διαμάχη έφτασε μέχρι το σημείο του καυγά. Και εγώ και εκείνοι, με κωδικούς ενημερώσαμε την Άγκυρα για την κατάσταση.

Μία εβδομάδα αργότερα έλαβα το εξής τηλεγράφημα :

¨Προς τον κύριο Αχμέτ Σουρεγιά-αρχιεισαγγελέα Δικαστηρίου Ανεξαρτησίας Ντιγιαρμπακίρ : Στόχος μας είναι να συντρίψουμε τα κεφάλια των Κούρδων και του Κουρδισμού. Να συμφωνήσεις με τους φίλους δικαστές.

Σε φιλώ στα μάτια.

Πρωθυπουργός Ισμέτ Ινονού¨

Αυτό το τηλεγράφημα είναι ένα επίσημο έγγραφο της οπτικής που είχε ο Ισμέτ Ινονού προς τους Κούρδους Υπάρχει ένα ρητό που λένε “να κάτσεις εκεί που κάθεσαι”. Αυτό ήταν που είπε ο Ισμέτ Ινονού προς τον εισαγγελέα Σουρεγιά Οζγκεβρέν.

Σουρεγιά Οζγκεβρέν και το δικαστήριο (πρώτος από αριστερά ο Κελ Αλή)

Gayemiz, Kürtlerin ve Kürtçülüğün kafasının ebediyen ezilmesidir – KÜRDİSTAN TARİHİ

Previous Article

Γκαζόζα αντί σαμπάνιας στο πόντιουμ των νικητών στην Φόρμουλα 1

Next Article

Ο πασάς τον συνέλαβε και τον πίεζε να αλλαξοπιστήσει…

Ίσως Σας Ενδιαφέρουν

Σχολιάστε

Η ηλ. διεύθυνσή σας δεν κοινοποιείται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *